María Jesús Montero, el día que lanzó su propuesta de las "lenguas andaluzas" en un acto en Jaén

María Jesús Montero, el día que lanzó su propuesta de las «lenguas andaluzas» en un acto en JaénPSOE-A

Montero recula tras su disparate preelectoral y admite que hablar de «lenguas andaluzas» no es correcto

María Jesús Montero ha preferido matizar dos días después su propuesta preelectoral de poner en marcha, en caso de convertirse en presidenta de la Junta, una «ley de lenguas andaluzas».

Arrollada por la realidad y por la opinión de expertos y filólogos, cuyo dictamen es que no existe una lengua andaluza, la candidata del PSOE-A en las próximas elecciones de junio ha reculado y ha reconocido que es «más correcto» hablar «de ley de hablas andaluzas que de lenguas».

Una vez asumido el propósito de enmienda, sin embargo, ha prometido seguir para adelante en el caso de que resulte elegida. «Bienvenido el debate sobre la forma de proteger nuestra expresión», añadía, en un mensaje en X. «Nuestro compromiso es impulsar una norma para dignificar» las hablas andaluzas «y protegerlas», tal y como dice el «artículo 10.3 de nuestro Estatuto».

Una propuesta sin recorrido

El pasado sábado, en un acto del PSOE-A en Jaén, la también vicepresidenta primera del Gobierno se comprometió, en el caso de resultar elegida, a promover una «ley de lenguas andaluzas» para «impulsar, investigar y trasladar su valor» para poder «expresarse con orgullo, sin complejos, siendo capaces de defender» sus orígenes, lo que abrió un debate lingüístico y político.

Desde el punto de vista estrictamente filológico, Amalia Pedrero González, doctora en Filología Hispánica (Lingüística), especialista en la enseñanza del español como lengua extranjera y profesora titular de Lengua Española en la Universidad San Pablo-CEU de Madrid, descartaba que pudiera hablarse de una lengua andaluza diferenciada: «El andaluz es una variante del español y además es una variante muy compleja», afirma. A su juicio, la propia diversidad interna del andaluz dificulta cualquier intento de presentarlo como sistema unitario.

En términos aún más contundentes se expresó el escritor Xosé Carlos Caneiro. «Las lenguas andaluzas, entre comillas, pueden considerarse dialectos del español. No existe una lengua andaluza como tal», sostiene. Para Caneiro, el elemento decisivo es el criterio histórico y evolutivo. «El andaluz es español, ni más ni menos», afirma, subrayando que no posee una evolución independiente comparable a la de otras lenguas romances.

Aunque la socialista ha insistido en la necesidad de una ley para proteger estas hablas, también parece haber pinchado en hueso. El filólogo Rafael Rodríguez-Ponga ha recordado que el andaluz ya cuenta con protección normativa. «Ya están legalmente protegidas». «No hace falta una ley específica de lenguas andaluzas, puesto que el Estatuto de Autonomía ya habla de la protección de las variedades del andaluz».

Opiniones demasiado contundentes que han llevado a Montero a no dejar que el globo que ella misma lanzó coja más aire, cambiando el término 'lenguas' simplemente por el de 'hablas'.

comentarios
tracking

Compartir

Herramientas