Chris Pratt acudió a La Revuelta, el programa presentado por David Broncano
Televisión
Críticas por la entrevista de Broncano a Chris Pratt en inglés sin traducción simultánea ni subtítulos
El inglés del presentador de La Revuelta y la falta de traducción simultánea motivaron las quejas de los espectadores
La visita de Chris Pratt al programa La Revuelta de David Broncano se convirtió en un fenómeno viral en las redes sociales, aunque no por los motivos esperados. El actor estadounidense, que estaba en plena gira promocional de su película Estado eléctrico, fue recibido como la primera gran estrella internacional de Hollywood en el espacio televisivo de TVE. Sin embargo, lejos de ser un éxito rotundo por su contenido, el programa se hizo viral debido a un factor inesperado: el inglés de Broncano y la total ausencia de subtítulos.
Broncano realizó toda la entrevista en inglés sin traducción simultánea. Era el propio presentador quien iba traduciendo las palabras de Chris Pratt. Un usuario de la red social X, en tono irónico, expresó: «El inglés de Broncano es de nivel 1 de Duolingo. Me meo, si parece de Gibraltar».
Otro, más tajante, comentó: «hablando en 'inglés' es aún más insufrible». Y mientras tanto, los televidentes se preguntaban si en la era de la globalización, TVE no tendría suficiente presupuesto para contratar a un traductor profesional.
La sorpresa no solo vino de la barrera lingüística, sino también del hecho de que Netflix decidiera promocionar la película en la cadena pública en lugar de en El Hormiguero, el programa que acostumbra en España a contar con este tipo de visitas internacionales de promoción. Lo que realmente desató la polémica fue la traducción.
«La falta de subtítulos fue un sacrilegio televisivo», se quejaron muchos espectadores. «Poned un traductor, c... Que tenga que hacerlo David corta el ritmo completamente», lamentó otro usuario. Mientras que otro más práctico se planteaba esta cuestión: «¿pero no podéis poner una traducción simultánea como hacen en El Hormiguero y en otros programas? Tenéis más audiencia que el programa de Pablo Motos muchos días, y no sois capaces de poner un traductor. Digo yo que, con el presupuesto que manejáis, ya llegará...».
También se podía leer en Instagram: «Poned un traductor, que además de ayudar con el desempleo en España, así nos enteramos de la entrevista».
La lucha por la audiencia de este jueves no estuvo tan reñida como se pensaba. Mientras La Revuelta contaba con Chris Pratt, El Hormiguero de Pablo Motos recibió a Los Morancos y logró un excelente 17,4 % de share y una media de 2.196.000 espectadores. La Revuelta se quedó en un 13,1 % de cuota de pantalla y 1.667.000 seguidores como promedio.