Fundado en 1910

Ilustración sobre el idioma españolGetty Images/ Natalie_

EL ESPAÑOL DESDE DENTRO

¿«Álbumes» o «álbums»? ¿«marroquís» o «marroquíes»? El fenómeno extendido de la simplificación del plural

La tendencia de los hablantes es acogerse a la norma más frecuente y esta es la acabada en -s, por tanto, la RAE ya ha comenzado a aceptar ciertos plurales fuera de la normativa tradicional

Las lenguas evolucionan y por el camino tienden a cambiar u olvidar ciertas reglas. El español no es una excepción y una de las tendencias actuales que observan los filólogos es la simplificación de la formación del plural en -es por el acabado en -s. Esto es, que a algunas palabras que por norma deberían formar su plural en -es, muchas personas lo acaban en -s en contra de la normativa tradicional. Es el caso de «álbum» o «marroquí» cuyo plural normativo debería ser «álbumes» y «marroquíes» pero la RAE ha acabado aceptando su plural acabado en -s, «álbums» o «marroquís», por uso popular.

Las razones del cambio es la común a todos ellos en las lenguas. En primer lugar, por economía lingüística: los sistemas gramaticales tienden a reducir irregularidades y favorecer patrones más simples. Y en segundo lugar, por la ley del más fuerte: el morfema -s es más frecuente que el acabado en -es, por lo que se convierte en el patrón mental más usado entre los hablantes.

¿Implica que cambiará la norma? Por ahora, se trata de un proceso evolutivo del habla, no de la escritura estándar. La norma culta sigue prescribiendo (con sus excepciones) -s para vocales átonas y -es para consonantes y algunas vocales tónicas.

Pero las lenguas cambian por el uso, de modo que si la tendencia continúa y se hace generalizada, podría llegar a influenciar la normativa en el futuro, como ya está ocurriendo. Este es un listado de palabras ya aceptadas por la RAE que tradicionalmente se exigía que formaran su plural con el morfema -es y ahora ya acepta e incluso se prefiere en algunos casos que sea con -s:

Palabras acabadas en 'i' tónica


  • rubí
  • bisturí​
  • marroquí
  • carmesí
  • ají
  • maní
  • pirulí
  • popurrí
  • gachí

Palabras acabadas en 'u' tónica

  • tabú
  • champú
  • menú
  • tutú
  • vermú

Extranjerismos terminados en consonante

  • récord
  • máster
  • álbum
  • cómic (comices está hoy desaconsejado)
  • robot (robotes está hoy desaconsejado)
  • blog (blogues hoy está desaconsejado)
  • film
  • fórum

Extranjerismos terminados en -y

(Hoy el plural en -s es el recomendado)
  • dandi
  • ferri
  • panti
  • yogui

¿Cómo cambia la norma?

La norma tradicional se ha adaptado. Hagamos un repaso a las actuales reglas de la formación del plural de sustantivos y adjetivos en español siguiendo la actualización realizada por el Diccionario panhispánico de dudas, que ya ha admitido formas acabadas en -s cuando tradicionalmente acababan en -es.

1. Para aquellas palabras terminadas en vocal átona (la que pronunciamos sin acento) y la 'e' tónica formarán el plural añadiendo -s: casa → casas, café → cafés. Esta regla también se aplica a los sustantivos y adjetivos terminados en vocal tónica 'a' y 'o': papá → papás, buró → burós. Son excepciones de esta regla algunas palabras como faralá → faralaes, yo → yoes, no (sustantivado) → noes. Los terminados en 'i' o 'u' tónica admiten las dos formas de plural: marroquí → marroquís → marroquíes, bambú → bambús → bambúes, aunque la forma culta sea la acabada en -es y la finalizada en -s sea considerada más vulgar y ya aceptada. Son excepciones de esta regla menú → menús y champú → champús, que solo admiten el morfema -s.

2. Para las palabras terminadas en consonante existen varias reglas. La general es que se formará con -es en las palabras terminadas en 'd', 'j', 'n', 'l' y 'r': pared → paredes, reloj→ relojes, color → colores. Sin embargo, los terminados en cualquier otra consonante lo formarán con -s: crac → cracs, mamut→mamuts, siendo club una excepción, ya que admite las dos formas: club → clubs → clubes. Los sustantivos y adjetivos terminados en 'y' precedida de vocal forman el plural agregando -es también: ley → leyes. Pero si es un extranjerismo como gay o jersey, la 'y' pasa a 'i' y se añade solo -s: gay→ gais, jersey→ jerseis. Si la 'y' va precedida por consonante, forma el plural, cambiando la 'y' por la 'i' y agregando -s: ferry→ferris. La siguiente regla de este apartado es para los sustantivos y adjetivos terminados en 's' o 'x'. Si es un monosílabo como 'mes' o 'fax' o una palabra aguda, como 'francés', su plural será con -es: meses, faxes, franceses. En el resto de casos permanece invariable. Es el caso de virus→ los virus; martes→ los martes; o fénix→ los fénix. En el caso de sustantivos o adjetivos que acaben en -z como 'feliz' o 'voz', esa 'z' pasará a 'c' y se añadirá el morfema -es: felices, voces.