Fundado en 1910

Kylian Mbappé pelea por el balón con Aymeric Laporte, durante el Athletic Club - Real MadridEFE

La batalla de las lenguas en el Athletic - Real Madrid: euskera y francés para que no lo entienda el rival

La Liga Española cuenta con jugadores de numerosas nacionalidades, aunque en el Athletic Club, por su política de jugar solo con futbolistas de Euskal Herria, prácticamente todos son españoles. Solo tienen en sus filas jugadores de lo que ellos denominan «la tierra de los vascos». En concreto, son siete provincias: Álava, Guipúzcoa, Vizcaya y Navarra (España) y Labort, Baja Navarra y Sola (Francia). Esto hace que todos hablen castellano y sea el idioma que hablan normalmente.

Sin embargo, tal y como desveló Urko Izeta minutos antes del encuentro, están comenzando a emplear el euskera para que el resto de equipos no entiendan lo que dicen. Además, con el Real Madrid tenían mayor motivo para hacerlo, pues en numerosas ocasiones se comunican en francés debido al 'clan galo' que tiene el vestuario: Mbappé, Tchouaméni, Camavinga o Mendy. Más otros jugadores como Courtois que entienden perfectamente el idioma.

Pese a que le tocó vivir el partido desde el banquillo, el ariete de Aya admitió que estos son los típicos choques que motivan a cualquier jugador. «Siempre es especial recibir al Madrid en casa. Cuando vienen equipos grandes esto aprieta mucho. Va a ser un día grande», pronosticó con poco acierto, puesto que terminó ganando el Real Madrid por 0-3. Aun así, ver a los mejores del mundo fue algo especial: «Siempre ves a los grandes por la tele. Hoy verlos a ras de césped va a ser especial».

No obstante, lo más interesante de sus palabras fue la curiosidad de los idiomas que se vivió en el césped de San Mamés, con Athletic Club y Real Madrid evitando hablar español para que así no les entendiera el equipo rival. «Ellos se hablan en francés y no hay manera de enterarse… así que nosotros tiramos de euskera», comentó entre risas antes de irse al vestuario para la charla técnica de Valverde.

Los idiomas en los vestuarios

Cabe destacar que en la mayoría de vestuarios de Primera División suele haber diferentes idiomas. Por ejemplo en el Real Madrid se comunican en francés muchos de sus futbolistas, pero también en portugués entre Vinicius, Rodrygo o Militao. Se habla en inglés con Rüdiger, Bellingham o Trent, aunque lógicamente el más empleado es el español. De hecho, prácticamente todos los jugadores que no lo saben tratan de aprenderlo y se ha visto avances en muchos de los que llegaron sin apenas hablarlo. Es más, muchos de ellos, como Mbappé o Trent, llegaron a España con buen nivel.

Por su parte en el Athletic el idioma que utilizan es español. No toda la plantilla habla euskera y de ahí que lo más escuchado sea el castellano, pues en este caso no hay futbolistas que no dominen esta lengua.