Señal de tráfico en catalán en Binissalem

Señal de tráfico en catalán en BinissalemEuropa Press

Cruzada catalanista para borrar el español de todas las señales en Ibiza

El Institut d'Estudis Eivissencs impugna la rotulación bilingüe del PP para que sólo estén en catalán

Ni bilingüismo ni término medio: sólo catalán. El Institut d’Estudis Eivissencs (Instituto de Estudios Ibicencos) ha decidido que la pluralidad lingüística de Ibiza sobra en sus rótulos y ha impugnado la propuesta del Ayuntamiento de la capital —gobernado por el PP— de señalización viaria en dos lenguas.

La entidad cultural de corte catalanista ha presentado un recurso de alzada contra el pliego aprobado para la nueva rotulación municipal, aferrándose al Estatuto de Autonomía y a la Ley de Normalización Lingüística para exigir que toda la cartelería sea exclusivamente en catalán, negando un espacio a la lengua oficial del Estado.

'Debilita' el catalán

El IEE quiere marginar el castellano alegando que la inclusión de denominaciones bilingües en la rotulación municipal «es contraria al principio de normalización lingüística y comporta una reducción de los espacios de uso habitual de la lengua catalana». Dice que el planteamiento recogido en el pliego no solo se aparta del marco legal vigente, sino que debilita el carácter oficial del catalán en el ámbito público.

La entidad recuerda que el propio consistorio ibicenco ya hizo efectiva esta regulación mediante la aprobación, en 1992, del Reglamento Municipal de Normalización Lingüística. Esta norma establece de forma expresa que todos los rótulos e indicadores situados en las vías públicas dependientes del Ayuntamiento, y destinados a informar a peatones y conductores, deben redactarse en catalán. Asimismo, precisa que aquellos rótulos que estén incorrectamente escritos han de ser sustituidos por los correctos.

El recurso presentado subraya además que el artículo 15.1 de la Ley de Normalización Lingüística determina que la señalización pública «se hará en lengua catalana, acompañada si fuera necesario de signos gráficos que faciliten la comprensión a los no catalanohablantes». La normativa reserva la señalización bilingüe a supuestos excepcionales, cuando las circunstancias sociolingüísticas así lo aconsejen.

El Institut d’Estudis Eivissencs considera que la licitación de la rotulación de numerosas calles del municipio con nombres comunes en formato bilingüe supone una vulneración tanto de la legislación autonómica como del propio reglamento municipal. En consecuencia, reclama que se lleven a cabo los trámites necesarios para modificar el diseño de los rótulos previstos, a fin de que pasen a estar íntegramente en catalán.

El IEE advierte de que si no se corrige el pliego de condiciones, el concurso podría ser declarado nulo de pleno derecho, al contravenir disposiciones administrativas de rango superior, entre ellas la Ley de Normalización Lingüística y el Reglamento Municipal de Normalización del propio ayuntamiento.

comentarios
tracking

Compartir

Herramientas