El presidente del Parlament, Gabriel Le Senne y la presidenta del Govern Marga Prohens, durante un acto institucional
La Mesa del Parlament balear cambia el acuerdo del bilingüismo y rebaja algunos usos del castellano
El catalán será la lengua de uso habitual en redes sociales y en comunicaciones con otras comunidades
El uso del castellano, de nuevo, en bajada. La Mesa del Parlament balear ha corregido el acuerdo para la aplicación del bilingüismo en la Cámara y ha rebajado algunas consideraciones en relación, entre otras cuestiones, al uso del castellano en las comunicaciones externas y en las publicaciones en redes sociales.
En concreto, con el nuevo acuerdo, las comunicaciones externas del Parlament con administraciones de otras Comunidades Autónomas se harán en cualquiera de las lenguas cooficiales de cada territorio, aunque con preferencia del catalán en el caso de los territorios del ámbito lingüístico catalán. En cuanto a las redes sociales, en las publicaciones de la Cámara autonómica el catalán será la lengua de uso habitual, aunque se podrá emplear esporádicamente el castellano.
El nuevo acuerdo se ha producido a instancias de un escrito de MÉS per Mallorca y Més per Menorca, que expusieron algunas contradicciones del acuerdo inicial con la ley de normalización lingüística y el Estatut d'Autonomia, según ha explicado en rueda de prensa el portavoz ecosoberanista, Lluís Apesteguia.