Fundado en 1910

Timekettle W4

Prueba de producto

Los únicos auriculares con IA que traducen 40 idiomas en tiempo real gracias a los huesos de la cabeza

Los sensores óseos de los Timekettle W4 traducen en tiempo real, entienden acentos, generan resúmenes y quieren ser la herramienta de cabecera para viajar y trabajar sin compartir idioma

Desde que la inteligencia artificial ha llegado a nuestras vidas para (por lo que parece) quedarse eternamente, uno de los avances más importantes que buscan las tecnológicas es acabar con las barreras lingüísticas.

Muchas marcas han optado por convertir sus auriculares en traductores simultáneos, pero la compañía Timekettle ha puesto en el mercado un modelo exclusivo para este fin.

Timekettle W4

Los W4 apuestan por un formato de auricular abierto, ligero y discreto, disponible en colores como Navy Blue o Sandy Gold. El estuche de carga es compacto y cuenta con buen ajuste magnético... y original.

Del hueso a la nube

La novedad tecnológica de estos W4 es la combinación de un sensor de Bone‑Voiceprint con varios micrófonos y la capa de inteligencia artificial Babel OS. El primero captura las vibraciones de la voz a través de los huesos de la cabeza, lo que ayuda a distinguir con claridad la voz del usuario incluso en entornos ruidosos; los segundos filtran el ruido ambiente para ayudar a la traducción.

Timekettle W4

Sobre esta base opera Babel OS 2.0, una plataforma de traducción sustentada en modelos de lenguaje que no solo traducen palabra por palabra, sino que interpretan contexto, corrigen homófonos y permiten crear glosarios personalizados con jerga técnica o expresiones propias. El resultado, en condiciones razonables, es que los Timekettle W4 se mueven en cifras de hasta un 98 % de acierto, con latencias de unas décimas de segundo y traducciones completas en torno a los tres segundos, lo bastante rápido como para sostener una conversación sin sensación de retardo.

Modos de uso

Los Timekettle W4 no son para escuchar música, aunque se puede, es su punto débil. Su punto fuerte son los modos de traducción.

Modo uno a uno: cada interlocutor lleva un auricular y habla en su idioma; el sistema traduce de forma automática y muestra en la pantalla las frases por si se quiere verificar. Es el escenario donde mejor funcionan por la rapidez y la naturalidad para mantener una conversación sin obsesionarse con cada matiz.

Timekettle W4Pro IA

Modo Listen & Play: pensado para conferencias, visitas guiadas o clases, traduce en tiempo real lo que oye el micrófono y lo reproduce como un intérprete simultáneo. Los límites aparecen cuando el ponente hace pausas raras o el discurso se fragmenta demasiado, el sistema tiende a interpretar las pausas como fin de frase, con el riesgo de desvirtuar matices.

Traducción en llamadas y reuniones online (en la versión Pro): el mismo motor sirve para traducir audio de llamadas de voz, videoconferencias o reuniones virtuales. Además, el sistema puede generar resúmenes de texto de las conversaciones para consultarlas después.

En cuanto a idiomas, el catálogo cubre unas 40 lenguas y más de 90 acentos, con trece parejas de idiomas disponibles incluso en modo sin conexión.

Calidad de audio y privacidad

La autonomía total, sumando auriculares y estuche, se sitúa en torno a las 18 horas de uso, con unas 4–6 horas de traducción continua por carga, dependiendo de la fuente y las condiciones de uso. Es suficiente para una jornada intensa de trabajo o un día de turismo.

Timekettle W4

En materia de privacidad, Timekettle subraya el cumplimiento de normativas como el RGPD europeo. Las conversaciones y traducciones no se almacenan ni se reutilizan, un punto a destacar cuando se habla de reuniones de trabajo, datos de clientes o historiales médicos.

Los Timekettle W4 tienen un precio de 314,10 euros y la versión W4 Pro sube hasta los 381,65 euros en la web oficial. A cambio de este precio, ofrecen algo que el traductor del móvil aún no consigue, como es una traducción suficientemente rápida como para mantener la mirada en el interlocutor y un ecosistema completo de funciones (modos de reunión, glosarios, resúmenes).

Timekettle subraya el cumplimiento de normativas como el RGPD europeo

Por primera vez, unos auriculares intérpretes se acercan lo suficiente al ideal de tener un traductor simultáneo en el oído.