Fundado en 1910

17 de abril de 2024

Mario Muchnik

Mario MuchnikCreative Commons

El archivo de Mario Muchnik, con cartas de Cortázar, Neruda o Sabato, será custodiado por el Instituto Cervantes

El instituto dirigido por Luis García Montero recibe la correspondencia y biblioteca personal del editor, que se suman a los fondos del proyecto de la Biblioteca Patrimonial en Alcalá de Henares

La Biblioteca Patrimonial del Instituto Cervantes (IC) custodiará el archivo personal del editor, escritor y fotógrafo argentino Mario Muchnik (1931-2022) y parte de su colección de libros de autores en español, según ha anunciado su viuda, Nicole Muchnik, que ha recogido su legado de la Caja de las Letras.
Muchnik depositó hace cinco años en la caja 1.509 tres objetos de su niñez, entre los que había una cajita de música que sus padres compraron en Londres en el año 1937, una flauta comprada en Buenos Aires y una foto que sus padres compraron en San Francisco de la actriz Shirley Temple con la dedicatoria: «Dedicado a mi amiguito Mario de Argentina».
Estos tres objetos, que ya se conocían, se incorporarán al archivo del fallecido editor que custodiará la Biblioteca Patrimonial del Instituto Cervantes. Muchnik fue una figura fundamental de la edición en España tras dirigir Seix Barral y Ariel, pero también fue un reconocido fotógrafo y novelista.
«Es un honor homenajear a Mario y recibir su legado», ha dicho Luis García Montero, director del Instituto Cervantes, tras el acto, celebrado en la sede del Instituto en Madrid. Muchnik es, según sus palabras, una «figura fundamental de la edición española», que con su gran labor como editor, consiguió «tender puentes» entre Hispanoamérica y España.

Las cartas de Muchnik

El archivo personal del editor, que ahora custodiará el Instituto Cervantes, está integrado por postales, dibujos y fotografías, pero, sobre todo, correspondencia con escritores como Pablo Neruda, Rafael Alberti, María Teresa León, Jorge Guillén, Bioy Casares o su gran amigo Julio Cortázar. Muchnik fue editor de todos ellos, pero también su amigo. Los documentos reflejan «el Muchnik editor y el Muchnik amigo», ha declarado García Montero. También hay correspondencia con los numerosos autores a los que tradujo al español, como Italo Calvino, Elías Canetti o André Malraux.
La viuda del editor también ha donado una gran parte de la biblioteca personal del novelista, que incluye obras de autores españoles e hispanoamericanos, muchas de ellas primeras ediciones, publicadas en España e Hispanoamérica.
Pero Muchnik, que dejó su carrera como físico nuclear por la edición, fue también un gran fotógrafo, de hecho donó en vida una gran colección de fotografías al IC. Juan Manuel Bonet, exdirector del IC y crítico de arte, ha definido su estilo como «cercano de Cartier-Bresson», siempre fiel al blanco y negro, y a su cámara Leica, retrató a muchos de los escritores que editó como Cortázar, Gabriel García Márquez o Mario Vargas Llosa, pero también a clásicos como Borges, a Simone de Beauvoir, Jean-Paul Sartre o Italo Calvino.
Muchnik fue también un gran novelista, su obra abarca obras como Mundo judío. Crónica personal, Albert Einstein, Para mis amigos libreros, Lo peor no son los autores o Editar ‘Guerra y paz’.
Comentarios
tracking