Fundado en 1910
'Hollar' significa "pisar una superficie o un lugar"

'Hollar' significa «pisar una superficie o un lugar»

Faltas de ortografía y gramaticales

«La alpinista holla la cima del K2»: ¿cuál es el error de esta frase?

FundéuRAE ha lanzado un comunicado aclarando la forma correcta de declinar el verbo hollar, cuya definición es «pisar una superficie o un lugar»

El verbo «hollar» es irregular y se conjuga como «contar», de modo que lo adecuado es «huella», en lugar de «holla», recuerda la Fundación del Español Urgente (FundéuRAE), promovida por la Agencia EFE y la RAE.

Sin embargo, esto no siempre se tiene en cuenta en algunos medios, en los que se encuentran frases como «Stefi Troguet holla la cima del K2 sin utilizar oxígeno», «Hollan el Manaslu pensando en el Everest» o «El llamamiento a la investigación de la ELA holla el Ama Dablam».

Según el Diccionario panhispánico de dudas, el verbo «hollar», que significa ‘pisar [algo] o poner el pie [sobre ello]’, es irregular y se conjuga como «contar».

Es decir, se conservará la «o» o se empleará el diptongo «ue» en el verbo «hollar» en los mismos casos que en «contar»: «hollamos», «hollaba», «hollado»… (como en «contamos», «contaba», «contado»…) y «huello», «huellas», «huella»… (al igual que en «cuento», «cuentas», «cuenta»…).

Por tanto, en los ejemplos mencionados lo apropiado habría sido emplear «huella» y «huellan»: «Stefi Troguet huella la cima del K2 sin utilizar oxígeno», «Huellan el Manaslu pensando en el Everest» y «El llamamiento a la investigación de la ELA huella el Ama Dablam».

La FundéuRAE, promovida por la Agencia EFE y la Real Academia Española (RAE), tiene como principal objetivo el buen uso del español en los medios de comunicación.

comentarios
tracking