Fundado en 1910

28 de marzo de 2024

colegios

La mitad de los colegios e institutos catalanes rechazan redactar los planes educativos en español

Acoso al español en Cataluña

«La directora del colegio nos dijo que solo daría castellano a mi hijo cuando se lo ordenara un juez»

Óscar es uno de los padres que ha batallado en los tribunales para conseguir más horas de español en la escuela. No cree que la sentencia del TS se aplique a corto plazo

La Generalitat y también entidades como la plataforma Som Escola’ redoblan la presión para defender la inmersión lingüística, un «modelo de éxito», aseguran. Se han anunciado movilizaciones, como una manifestación para el 18 de diciembre; también hemos conocido que bajo el paraguas del Síndic de Greuges, la Generalitat está preguntando a los niños de 5º de primaria y de 3º de ESO sobre usos lingüísticos, y sin el conocimiento de sus padres; y desde el Gobierno catalán se presiona los directores y a los profesores para que «sean modelo de lengua catalana», del mismo modo que el consejero de Educación, Josep González-Cambray pide a los directores de escuelas que desobedezcan la sentencia del TS que obliga a la Generalitat a que al menos un 25 % de las clases se den en castellano.
Un auténtico despliegue por tierra, mar y aire en defensa de la inmersión en catalán. Desde la Consejería también se aferran a que «solo» 80 familias han pedido educación en español en Cataluña, y, por lo tanto, dicen, no hay ningún debate que cuestione el sistema de inmersión lingüística. Ahora bien, como apuntan desde la Asamblea por una Escuela Bilingüe (AEB), son sólo 80 familias, porque no es fácil soportar la presión, el señalamiento, ni el coste económico y de tiempo que supone.
Jordi Cuixart, de 'Òmnium Cultural', participando en un acto de la plataforma 'Som Escola', el pasado noviembre, en contra de la sentencia del Tribunal Supremo.

Jordi Cuixart, de 'Òmnium Cultural', participando en un acto de la plataforma 'Som Escola', el pasado noviembre, en contra de la sentencia del Tribunal SupremoTwitter oficial de la plataforma ‘Som Escola’

Algunos sí que han decidido recurrir a la vía judicial para que se respeten sus derechos. Es el caso de Óscar, quien comenzó su particular batalla para conseguir más educación en castellano en julio de 2019, batalla que aún continúa. Su hijo estudiaba entonces P4 en un colegio público de Cubelles. Y El Debate ha podido hablar con él.
–Si vamos a lo último, ¿cómo habéis recibido esta decisión del TS que ratifica la sentencia del TSJC para que al menos el 25 % de las clases sean en castellano?
–Es una buena noticia, pero el problema es que en Cataluña se ha normalizado incumplir la ley, y no sólo en el ámbito educativo. Ya hemos escuchado a Aragonès decir que van a incumplirlo una vez más. Habrá que esperar a ver cómo evoluciona la situación. Pero buscando un punto positivo, lo que va a facilitar la sentencia es que para los padres que reclamamos nuestro derecho de recibir el 25 % en castellano, el trámite sea más rápido. Al menos, es lo que espero yo.
–Esperas que los nuevos tengan el camino más fácil porque llevas bastante tiempo luchando para que tu hijo reciba educación bilingüe.
–Espero, por buscar un lado positivo, que al menos esos procesos de solicitud sean más cortos y no sean tan complicados, como nuestro caso. Llevamos desde julio de 2019 batallando, y a día de hoy seguimos, a pesar de la sentencia del TSJC, porque tenemos que estar continuamente en alerta, reclamando, porque hay cosas que se incumplen. Pero gracias a la AEB tenemos mucha ayuda. Es de agradecer que estén ahí ayudándonos con todo este embrollo. Pero confiemos que, con la sentencia, a pesar de lo que han dicho, que sea un primer paso para que al final todo esto se normalice, aunque lo veo difícil. Habrá que seguir peleando todavía por nuestros derechos.
–En vuestro caso, un camino largo, y desde luego nada fácil, porque la directora también os ha puesto muchos problemas, ¿no?
–A ver, la profesora de nuestro hijo por suerte lo comprende y se comporta muy bien. Lo que se incumple es lo de las comunicaciones en castellano: la agenda de actividades, los correos electrónicos, autorizaciones y demás, gran parte de ellos se sigue incumpliendo. Hay que reclamar continuamente. Si no, no hay manera. Tuvimos un incumplimiento grave porque, a pesar de lo que dijo el tribunal, nos enteramos de que a nuestro hijo sólo le daban castellano de forma individualizada. 

La profesora tenía órdenes para que al resto de los compañeros le hablaran en catalán y les dieran los ejercicios en catalán, y a mi hijo, en castellano

La profesora tenía órdenes para que al resto de los compañeros le hablaran en catalán y les dieran los ejercicios en catalán, y a mi hijo, en castellano. Imagina la situación de un niño de 6-7 años que está en clase con el resto de compañeros, que tienen sus ejercicios en catalán y él en castellano. Es una discriminación que nos parece grave. Eso fue lo que denunciamos Y el tribunal citó a un juicio oral a la directora, que tuvo que acudir al tribunal. Me indicaron que era la primera vez en Cataluña que se llamaba a un director a declarar por este tema.
–Ojo a los directores, porque aquí el consejero dice que no se tienen que preocupar, que la Consejería les ampara, pero lo cierto es que como en vuestro caso, la directora fue citada por el tribunal.
–Sí. Y es que desobedecer la ley tiene consecuencias. Y una de las consecuencias que puede tener es que, a parte de la sanción administrativa, se contempla la inhabilitación del cargo. Pero como desde arriba les dan aliento para que lo incumplan, y viendo que les apoyan y se sienten arropados, puede haber algún director o directora lo siga incumpliendo con total impunidad.
–La vuestra al final no tuvo más remedio que obedecer la sentencia del tribunal.
–Desde luego. Después de acudir al tribunal se puso más por la labor. Se asustaron o recapacitaron, aunque esto último lo dudo, dada la historia que tenemos con nuestra directora. Pero ahora parece que lo están cumpliendo. Hemos ido un par de veces y parece que lo están cumpliendo, de momento. En ese sentido ahora están más tranquilos, pero tenemos la desconfianza de que en cualquier momento puedan incumplir.
–Estamos hablando de lo último, pero ¿cómo empezó vuestra historia? ¿Vuestro periplo?
–Todo empezó en julio de 2019. En el centro hay padres extranjeros y de fuera de Cataluña, que entienden algo el catalán, pero no lo dominan completamente. Y no entendían algunos comunicados que enviaban desde el cole. Hice de portavoz de todos y pedí a la dirección que esas notificaciones las hicieran también en castellano. Se negaron en un primero momento. La directora nos decía que eso era muy difícil, que el sistema no lo permitía… nos puso muchos inconvenientes. Pero yo iba de buena fe y me ofrecí a hacerlo durante un mes, traducir los comunicados, mientras el colegio buscaba un sistema para solucionarlo. 

Nos dijeron que en P3 y P4, en esas edades, no se daba castellano, ni una sola hora

Nunca colaboraron. Entonces ya hicimos un escrito a la Dirección, y ese día, salió el tema del castellano y nos enteramos de que nuestro hijo no recibía el 25 % de las clases en castellano. Nos dijeron que en P3 y P4, en esas edades, no se daba castellano, ni una sola hora. Nos sorprendimos y le dijimos a la directora que no podía ser, pero nos respondieron que la lengua vehicular era el catalán y no se daba ni una sola hora en castellano. Y al final la directora nos dijo: lo haré cuando me lo diga un juez
Mi mujer y yo nos miramos y dijimos: hasta aquí hemos llegado. Nos fuimos y nos pusimos en contacto con la Asamblea por una Escuela Bilingüe (AEB) y empezó el periplo. Primero en Servicios Territoriales, que no nos contestaron; luego al Departamento de Educación y se nos reconoció, sólo, la parte de los comunicados en castellano. Luego, presentamos un recurso de alzada y finalmente hicimos la reclamación en los tribunales. Y eso nos costó tiempo y dinero. Al final, el tribunal aceptó el 25 % de castellano, ratificó los comunicados bilingües. Pero el colegio lo incumplió, porque le daban a nuestro hijo las clases individualizadas en castellano. Y ahí seguimos, esto no se acaba por desgracia.
–Desde el Gobierno catalán tocan a rebato para defender la inmersión lingüística, también sindicatos, asociaciones de padres, determinados grupos de escuelas, y no sé si sorprende la actitud del Partido socialista, partido de gobierno en Cataluña y en España, y que en algunos ayuntamientos ha apoyado mociones a favor de la inmersión.
–En Cataluña desde el Govern ya sabemos la postura que tiene y su manera de incumplir la ley y vulnerar derechos. Y si, además, desde el Gobierno central hacen oídos sordos e incluso le apoyan y le respaldan en según qué cosas, así es aún más difícil. Es muy complicado.
Comentarios
tracking