01 de diciembre de 2022

Jose María Der-Li Liu representante de la Oficina Económica y Cultural de Taipei en España

Entrevista

José María LIU, representante de Taipéi en España: «Tras la caída de Hong Kong, China tiene como objetivo a Taiwán»

La palabra 'Taiwán' por si sola genera acalorados debates políticos y fuertes tensiones militares que podrían desestabilizar Asia y el mundo

La última cumbre bilateral entre el presidente de EE.UU., Joe Biden, y el presidente chino, Xi Jinping, esperaba tranquilizar a la comunidad internacional sobre las crecientes tensiones en el Estrecho de Taiwán; sin embargo, tan sólo 9 días después de ese encuentro virtual, Biden ha invitado al Gobierno de Taiwán a participar en la Cumbre Virtual de la Democracia, lo que ha generado la protesta de Pekín y la reactivación de un retórica hostil entre ambas potencias. 
En el contexto europeo, el pasado 18 de noviembre Lituania dio un paso histórico al aceptar abrir una oficina con el nombre de Taiwán, cuestión que ante los ojos de Pekín es inaceptable por considerar que la isla está bajo la jurisdicción del Gobierno Chino, conforme la política de 'una sola China' que ha logrado imponer a nivel internacional para aislar y limitar la acción exterior del Gobierno de Taiwán, que intenta desde hace años ser reconocido como un Estado democrático e independiente de la china comunista.
En el caso de España,  la relación diplomática entre la República de China (Taiwán) y España fue suspendida en marzo del año 1973 y en agosto de ese mismo año se estableció en Madrid el Centro Sun Yat-Sen, para mantener y desarrollar las relaciones bilaterales; posteriormente su nombre cambió a Oficina Económica y Cultural de Taipéi en 1993. 
El actual representante esa oficina en España es José María Der-li LIU, quien conversó con El Debate sobre la permanente y creciente tensión en el Estrecho de Taiwán, que pone en riesgo la paz y la estabilidad de Asia y el mundo. 
–En las últimas semanas se ha intensificado las amenazas militares de China contra Taiwán. ¿Qué está sucediendo? ¿Hay realmente riesgo de una guerra?
–Riesgo de confrontación bélica sí existe. Los primeros cinco días de octubre, sufrimos la presencia de 150 aviones militares chinos en nuestra zona de identificación de defensa aérea (ADIZ). Registramos 38 incursiones el día 1, 39 el día 2 y, solo el día 4, 56 incursiones, el mayor número en un solo día. Y ese tipo de amenazas e intimidaciones ya se ha convertido en habituales. 

No buscamos una confrontación militar, pero haremos lo necesario para defender la libertad y la democracia

Por eso tengo que decir que el comportamiento irresponsable de China demuestra sus intenciones de expansión hegemónica. Y en la República de China (Taiwán) nos estamos preparando para afrontarlo, modernizando nuestras capacidades de combate defensivo y mejorando las capacidades de combate asimétricas para responder a las provocaciones militares de China. No buscamos una confrontación militar, pero haremos lo necesario para defender la libertad y la democracia.
Ante estas continuas amenazas y este riesgoso escenario de conflicto, ¿qué piensa hacer o está haciendo al respecto el Gobierno de Taiwán?
–Ante la supremacía militar de China, el ejército taiwanés está trabajando para mejorar sus capacidades. Contamos con la determinación para superar los desafíos y estamos decididos a luchar por la supervivencia y la prosperidad de la República de China (Taiwán) así como por la seguridad y bienestar de todos los taiwaneses. Sabemos que la paz es algo que debe ganarse y no vamos a capitular nunca jamás ante China.

Sabemos que la paz es algo que debe ganarse y no vamos a capitular nunca jamás ante China

El ministro de Defensa de la República de China (Taiwán), el señor Chiu Kou-Cheng, publicó en The Wall Street Journal, un diario muy famoso de Estados Unidos, un artículo el día 4 de noviembre, hablando de que la situación actual en el Estrecho de Taiwán es la más desafiante desde hace cuatro décadas y que la comunidad internacional está alarmada ante la escalada militar de China. Las Fuerzas Armadas de Taiwán sirven a nuestro país con la mayor lealtad, defendiendo la libertad, la democracia, nuestra forma de vida y nuestro sistema político. Pero también somos conscientes de que no hay garantía de que la paz dure para siempre.
José María LIU en entrevista en la redacción de El Debate

José María LIU, en la redacción de El DebatePaula Argüelles

¿Qué perderían España, Europa y el mundo si finalmente Taiwán es anexionada o invadida por China?
–Nuestra presidenta, Tsai Ing-wen, ha dicho que no defender a Taiwán sería catastrófico para los taiwaneses, supondría acabar con la arquitectura de seguridad que ha permitido la paz y el extraordinario desarrollo económico en la región durante siete décadas. Taiwán es hoy la vigésimo primera economía del mundo. Décimo quinto exportador y el décimo octavo importador mundial. Somos responsables de más de 63 % de la producción mundial de chips y pieza clave y estratégica de la cadena de suministro de chips en todo el mundo. 

[Taiwán] es responsable de más de 63% de la producción mundial de chips y pieza clave y estratégica de la cadena de suministro de chips en todo el mundo

Nuestra presidenta ha manifestado que si Taiwán cayera las consecuencias serían catastróficas para la paz regional y el sistema de alianzas democráticas perturbarían el comercio internacional y desestabilizarían todo el Pacífico Occidental. Continuaremos trabajando con nuestros aliados y países de ideas afines, entre ellos España, la Unión Europea y Estados Unidos, para promover la paz y estabilidad y defender el orden internacional basado en leyes.
¿Es suficiente que el presidente Biden abogue por mantener el statu quo en el estrecho de Taiwán frente a China? ¿Qué expectativas tenían sobre el encuentro virtual entre Joe Biden y Xi Jinping?
–Durante la conferencia virtual, el presidente Biden ha manifestado que Estados Unidos se opone enérgicamente a las acciones unilaterales para cambiar el statu quo o socavar la paz y la estabilidad en el Estrecho de Taiwán. Biden ha subrayado que Estados Unidos sigue la 'política de una China', guiada por la Taiwan Relations Act (Acta de Relaciones con Taiwán), los tres Comunicados Conjuntos y las 'Seis Garantías'. 

Washington y Taipéi disfrutamos de canales fluidos de comunicación y la base de nuestra confianza mutua permanece firme

Ello garantiza que Estados Unidos está comprometido con la autodefensa de Taiwán. Nuestro Ministerio de Relaciones Exteriores agradece al presidente Biden, primero por haber expresado a Xi su compromiso con Taiwán, segundo por no modificar su política hacia Taiwán y tercero, por mantener una posición alineada con la política de nuestra presidenta, Tsai Ing-wen, de mantener el statu quo en el Estrecho de Taiwán. Washington y Taipéi disfrutamos de canales fluidos de comunicación y la base de nuestra confianza mutua permanece firme. Una prueba más de ello es que Taiwán es uno de los 110 países invitados por Estados Unidos para participar en la Cumbre Virtual sobre la Democracia, que se celebrará los próximos 9 y 10 de diciembre del próximo mes.
¿El paso dado por Lituania de abrir una oficina con el nombre de Taiwán (Oficina de Representación de Taiwán en Lituania) es algo que les gustaría replicar en el resto de los países de la Unión Europea y en España por supuesto?
–Nuestro Gobierno aprecia que Lituania defienda firmemente su decisión soberana y los valores de democracia y libertad. Lituania y Taiwán somos socios amistosos con valores compartidos. El objetivo de la apertura de la oficina es expandir el beneficio mutuo en la cooperación e intercambio en áreas como la económica, científica, educativa y cultural y profundizar en la amistad entre los dos pueblos. 

Pese a las exigencias y enojo de China, Taiwán sigue manteniendo relaciones intensas y amistosas con otros países democráticos

El Gobierno chino ha rebajado el nivel de sus relaciones diplomáticas con Lituania a nivel de encargado de negocios para exigir a Lituania y a Taiwán que tenga su cooperación e intercambio. Pese a las exigencias y enojo de China, Taiwán sigue manteniendo relaciones intensas y amistosas con otros países democráticos con los que compartimos valores como la Unión Europea y España. Estaríamos muy agradecidos si más países europeos de ideas afines decidieran utilizar en nombre de Taiwán en sus oficinas.
¿Cómo interpreta el Gobierno de Taiwán su exclusión de la Asamblea de la INTERPOL, que se celebra estos días, y cuáles son los principales peligros que afrontan al quedar fuera de este organismo?
La INTERPOL es la plataforma más grande del mundo para la cooperación policial, pero la interferencia política ha llevado a la exclusión de Taiwán de la INTERPOL durante 37 años y este año se excluyó otra vez, lo cual supone una brecha en la red de seguridad internacional y una preocupación para el orden público. Para países de todo el mundo, Taiwán es crucial para tener una red de seguridad internacional e integrada. Está situado en una posición estratégica entre el noroeste y sudeste asiático, registra alrededor de 50 millones de pasajeros anuales, entrantes y salientes en su aeropuerto internacional y sirve de nexo para el flujo de personas, bienes y dinero. 

Taiwán se ha convertido en un eslabón indispensable para el sistema de seguridad global, especialmente en la prevención de franqueo de capitales y la ciberdelincuencia

Taiwán se ha convertido en un eslabón indispensable para el sistema de seguridad global, especialmente en la prevención de franqueo de capitales y la ciberdelincuencia. Uno de los principales peligros a los que se enfrenta la sociedad de Taiwán de hoy es el de las continuas campañas de desinformación, noticias falsas y ciberataques procedentes de China, algo que solo se puede combatir con recursos globales. Pero estamos agradecidos porque más de 30 países en total y 570 parlamentarios de diferentes países, entre ellos España, han apoyado la participación de Taiwán en la INTERPOL a través de resoluciones, declaraciones, cartas individuales o conjuntas.
José María LIU en entrevista en la redacción de El Debate

José María LIU, entrevistado por El DebatePaula Argüelles

¿Cómo espera el Gobierno de Taiwán evadir y superar el bloqueo internacional que la política de ‘una sola China’ de Pekín impone a la isla?
–Nuestra presidenta, Tsai Ing-wen, recordó el pasado mes de octubre, durante la celebración de nuestro Día Nacional, nuestros cuatro compromisos. Primero, compromiso duradero con un sistema constitucional libre y democrático; segundo, compromiso con que la República de China (Taiwán) y la República Popular de China no deben subordinarse entre sí; tercero, compromiso de resistir la anexión o la invasión de nuestra soberanía y cuarto, compromiso de que el futuro de la República de China (Taiwán) se decida de acuerdo con la voluntad de los propios taiwaneses.

Taiwán ocupa una posición clave como primera línea de defensa de la democracia en Asia

Según la última encuesta, el 85,6 % de los taiwaneses se oponen a la formula 'un país, dos sistemas' propuesta para Hong Kong y que China pretende aplicar en Taiwán, después de haber resultado ser un absoluto fracaso en la excolonia británica. Hay que recordar que Taiwán es un estado soberano, independiente y autogobernado, con su propio territorio, población, ejército y moreda. Pero tras la caída de Hong Kong, China tiene como próximo objetivo a Taiwán. La comunidad internacional no lo debe permitir porque Taiwán ocupa una posición clave como primera línea de defensa de la democracia en Asia.
¿Algo más que quiera agregar?
–Yo quería agregar que siempre dicen que Taiwán es un país muy pequeño frente a un vecino tan grande, tan hostil. Por eso podemos decir que Taiwán está intentando sobrevivir. Yo siempre hablo con los amigos españoles y les digo que sobrevivimos bien en este mundo gracias a los amigos de países de ideas afines, a los amigos y aliados que nos apoyan, por eso necesitamos mucho los apoyos de todos los amigos de los países democráticos.
Comentarios
tracking